Overview

Ripped directly from BluRay, encoded through Handbrake. H.265 1080p, framerate set same as source.
This rip uses the .mkv file format, with all CRWBY commentaries contained on separate audio tracks. You WILL need a video player that can play .mkvs.
Support the original creators please.

FAQ

Q: Why are all these files not in mp4 format? I can't play them?
A: MKV offers the excellent advantage of being able to select audio tracks and subtitle tracks, while MP4 does not. For these files, you need to be able to select audio tracks to switch between crew/cast/whatever commentary version and original dub. Download VLC, MPV, or any media player that supports MKV. Otherwise, you will NOT be able to watch the crew commentaries. No exceptions.

Q: Why are there not multiple subtitle languages in a lot of files?
A: RT didn't put them in, and it's simply a massive undertaking that I cannot do alone. To put it into perspective: I am merely one person; but if you want to help, get started on it.

Q: Where are these files sourced from?
A: They are ripped directly from the RWBY BluRays released by RoosterTeeth.

Q: Where are the subtitles sourced from?
A: They are ripped directly from the RWBY BluRays. And yes, I got ALL the subtitles available. RT is incredibly lazy and does not feel it worth their time to add the rest of the subtitles. However, you can pull subtitles off of RoosterTeeth and YouTube and put them in, but you'll have to retime the subtitles 99% of the time.

Q: How can I help this project?
A: We need subtitles. A lot of them. I need people who are able to do all of the following: Alternatively, just donate so I can buy more BluRays. Q: Can you provide raws, scans, extras, etc?
A: Contact me on Discord and we will talk about what I can do for you.

Q: How can I contact you?
A: czarchasm#4106


Current Status

NOTE: BluRay extras and credits never have subtitles anywhere, so they are removed from this list.
Sources for where you can find subtitles are the images on each line. Multiple images means grab from multiple sources.

V1

COLOR TRAILERS: FINISHED
V1 (+storyboard for c1, +epilogue): NEED FULL SUBTITLES
V1 OPENINGS: NEED FULL SUBTITLES

V2

V2 (+storyboard for c1, +epilogue): ENGLISH ONLY; NEED REST
V2 TRAILER: NEED FULL SUBTITLES
V2 OPENINGS: NEED FULL SUBTITLES
WOR: NEED FULL SUBTITLES
VOLUME CREDITS: NEED FULL SUBTITLES

V3

V3: ENGLISH ONLY; NEED REST
V3 TRAILER: NEED FULL SUBTITLES
V3 OPENINGS: ENGLISH ONLY; NEED REST
WOR: ENGLISH ONLY; NEED REST
VOLUME CREDITS: NEED FULL SUBTITLES
EPILOGUE: N/A

V4

V4: ENGLISH ONLY; NEED REST
V4 TRAILER: N/A (UNAVAILABLE)
V4 OPENINGS: ENGLISH ONLY; NEED REST
VOLUME CREDITS: NEED FULL SUBTITLES
EPILOGUE: ENGLISH ONLY; NEED REST

V5

V5 (+opening): ENGLISH ONLY; NEED REST
V5 TRAILER: NEED FULL SUBTITLES
CHARACTER SHORTS: NEED FULL SUBTITLES
VOLUME CREDITS: NEED FULL SUBTITLES
EPILOGUE: N/A

V6

V6 (+opening): ENGLISH ONLY; NEED REST
V6 OPENING (no credits ver): NEED FULL SUBTITLES
CHARACTER SHORT: NEED FULL SUBTITLES
VOLUME CREDITS: N/A
EPILOGUE: ENGLISH ONLY; NEED REST

V7

V7: ENGLISH & FRENCH ONLY; NEED REST
V7 OPENINGS: ENGLISH ONLY; NEED REST
VOLUME CREDITS & EPILOGUE: N/A